Google翻訳 2012/09/25 22:50 時点

こちらのエントリーを見て、なんと雑なシステムなのかと思って見ていたのだが

地球の反対側で愛をつぶやく 重要:グーグル翻訳が変です、拡散ください

ウェブページも同じ翻訳をするのではないかと思って試してみた。

対象部分を切り出す。

先に紹介したエントリーと全く同じ結果になった。

シャレにならん。海外の人が日本のコンテンツを見たら、誤って読み取る、と言うことだよ。

追記:2012/10/10 時点で改善されている模様です。でも、これについてのGoogleからの発表記事などが発見できません。内々に処理したのであれば、バレなければ平気でこういう事をする会社である、との認識をせざるを得ません。

追記;2012/11/07 時点で、またおかしくなってます http://translate.google.co.jp/#ja/en/%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E3%81%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%82%92%E4%BE%B5%E7%95%A5%E3%81%97%E3%81%9F 。なにこれ?

コメントは受け付けていません。